Leviţchi, Leon D. (1918-1991)
|
LDR | 01193nx a22002053 | |
---|---|---|
001 | 83272 | |
009 | Leviţchi, Leon D. | |
100 | $a arumy01010101ba0 | |
101 | $a rum | |
102 | $a RO | |
120 | $a bb | |
152 | $a unimarc | |
200 | 0 $a Leviţchi $b Leon D. $f 1918-1991 | |
300 | 0 $a profesor universitar doctor în lingvistică | |
330 | 0 $a lingvistică, literatură | |
340 | 1 # $a Leon D. Levițchi a fost filolog anglist și lexicograf român, traducător de literatură britanică și autor de dicționare și studii de referință. A studiat limba și literatura engleză, precum și estetică și critica literară la Facultatea de Litere și Filosofie a Universității din București. A fost conferențiar și apoi profesor universitar la catedra de limbi germanice de la Universitatea din București (1969-1980). | |
400 | 0 $a Levițchi $b Leon $f 1918-1991 $5 z | |
640 | 1 # $f 19180827 $a România $c Hotin $e Edineț | |
640 | 2 # $i 19911016 $a România $d București | |
801 | 0 $a RO $b BJGL $c 20141219 | |
856 | 4 $a PORTRET: Leon Leviţchi – cel mai valoros anglist din istoria noastră – Radio România Cultural $e 20200214 $u https://radioromaniacultural.ro/portret-leon-levitchi-cel-mai-valoros-anglist-din-istoria-noastra/ |
Lucrări:
117 lucrari in 114 publicatii in 2 limbi
O tragedie americană. [Vol.] 1
de:
Dreiser, Theodore
(Text tipărit)
Autor postfață, colofon, etc. [075]
George-a-Greene, pândarul din Wakefield
de:
Greene, Robert (1558–1592)
(Text tipărit)
Traducător [730]
O tragedie americană. [Vol.] 2
de:
Dreiser, Theodore
(Text tipărit)
Autor postfață, colofon, etc. [075]
Opere. [Vol.] 11. Cymbeline. Poveste de iarnă. Furtuna. Henric al VIII-lea
de:
Shakespeare, William
(Text tipărit)
Traducător [730]
Dicționar englez-român : 70.000 de cuvinte
de:
Leviţchi, Leon D. (1918-1991); Bantaş, Andrei
(Text tipărit)
Autor [070]
Subiecte
manual de limba engleză pentru traducători
poezie
citate
eseuri
istoria literaturii engleze
antologii
literatură engleză
literatură română
fond Galaţi
limba engleză (manual)
anchete teatrale
sintaxă
limbă engleză
antologie de teatru
critică literară
gramatica limbii engleze
sinonime
donaţie Mariana Cocoş
prezentări ilustrate
poezii lirice
traducători
traducere în lb. engleză
cugetări
dicţionar bilingv
traducere din lb. engleză
dicţionar frazeologic
traducerea textelor
programe de spectacol
activitate teatrală
gimnaziu
învăţarea limbii engleze
civilizaţie românească
poeme
album
traduceri
manual pentru autoinstruire
romane de aventuri
istorie literară
cultură românească
manualul traducătorului
satire
cls. VIII
dicţionare
romane
opinii
dicţionar englez-român
ediţie bilingvă
întrebări şi răspunsuri
Mihai Eminescu-catalogul ediţiilor
tehnica traducerii
istoria literaturii americane
manual de limba engleză
sonete
donaţie Cocoş Mariana
dramaturgie
cls. VI
cls. X
lingvistică
ediţie bilingvă româno-engleză
manual de limba engleză cl. a VIII-a
critica literaturii engleze
opere complete
sintaxa limbii engleze
romane SF
drame
spectacole
tragedii
exerciţii de limba engleză
lexic uzual
teoria traducerii
opere
dicţionar român-englez
limba engleză fără profesor
versuri
literatură americană
dicţionar frazeologic român-englez
învăţământ gimnazial
teatru englez
traducere în limba română
România (prezentare ilustrată)
cultură română
tipărit în Republica Moldova
cls. IX
literatură pentru copii
critică literară rusă
cls. V
manual de limba engleză cl. a V-a
limba română
traducere în lb. română
lexicologie
poezii
lexic englez
romane satirice
geografia României
teatru
Galaţi (tipărituri)
dicţionar bilingv englez-român
Galați (personalități)
literatură ştiinţifico-fantastică
morfologia limbii engleze
sinonime lexicale
piese de teatru
gramatică
literatură rusă
critica literaturii americane
morfologie
maxime
comedii